Поиск по этому блогу

суббота, 26 декабря 2009 г.

Представляем книгу: Людмила Улицкая "Даниэль Штайн, переводчик"


Первой книгой Людмилы Улицкой, которую прочла я,  были книга "Медея и ее дети", только что опубликованная в журнале. Даже сейчас помню свои впечатления: замечательное повествование, легкий стиль, интересный, хотя и не закрученный, не держащий в напряжении, сюжет, и вдруг - вывод, заключительная фраза произведения, которая заставила не только глубоко задуматься самой, но и осознать какой философской глубиной было наполнен весь рассказ о семье Медеи. Как, оказывается, просто можно сказать о том, что все мы, невзирая на расы и национальности, из одной семьи, мы все человеки, если хотите. Поэтому, когда выходили последующие произведения этого автора, старалась уже отслеживать и обязательно прочитывать. Так было с "Весёлыми похоронами", "Сонечкой" и другими. "Даниэля Штайна.." прочитала недавно. И это более сложное чтение, чем предыдущие произведения. Но не менее интересное. Сюжет, форма - всё другое. Осталась на мой взгляд та же тема: мы все разные, но мы все заслуживаем уважения, счастья, свободы. Мы все из одной семьи.

2 комментария:

petrenkov комментирует...

It is very interesting for me to read this post. Thanks the author for it. I like such themes and anything that is connected to them. I would like to read a bit more soon.

Sincerely yours
Alice Tudes

HelenKa комментирует...

Спасибо за теплые слова и комментарии к моему посту. Всегда буду рада видеть Вас и Ваши комментарии в моем блоге